myBanner

Le carnet de Greddar

Aurell la Paladine. (page 4)

Nous sommes donc retournés chez Monsieur X. Il avait l'air satisfait de la mort de son collègue. Au passage, il ne demande même pas pourquoi Zoïd n'est plus là.

Il a donc décidé à nous donner d'autres tâches, des tâches qui sont visiblement en rapports avec les informations sensibles qu'aurait le reste du groupe. C'est ainsi que j'ai appris qu'ils ont participé à la réalisation d'une prophétie. Je vais donc essayer de retranscrire ce que j'ai compris :

« Il y a de cela des mois, le groupe s'est rendu dans une petite bourgade de l'ouest. Malheureusement pour eux, la bourgade était aux mains d'une bande de mercenaires tenus par Monsieur X. Ce dernier avait pour mission de trouver un tombeau, enterré dans le village et d'y placer le septième fils d'un septième fils. Le groupe tenta de s'interposer, mais cela n'empêcha pas Monsieur X de remplir sa mission. »

Aujourd'hui, nous apprenons que cette opération avait été commandée par un prêtre d'Aurell, résidant à Aurell la Paladine. Monsieur X souhaite donc connaitre les tenants et les aboutissants de cette affaire. Il veut donc que nous allions voir le prêtre pour obtenir plus de détails.

Nous voici donc en route pour Aurell la Paladine. Pour ce que j'en ai entendu dire, cette ville est plus une forteresse ou un camp d'entrainement qu'une cité à proprement parlé. Elle est régie par les lois du culte d'Aurell. La ville serait entourée d'un immense rempart décoré des statuts des paladins célèbres. En tout cas, la route pour s'y rendre sera longue.

Nous partons rapidement après l'entretien avec Monsieur X. La route se passe bien, nous croisons des marchands, des groupes de mercenaires, des paysans. Avec des drogues, le temps passe plus vite, j'ai l'impression que le voyage n'a duré que quelques heures.

Je suis donc au pied de la porte sud d'Aurell la Paladine. Le rempart est effectivement imposant et bien décoré. Ici, on croise principalement des prêtres, des paladins et quelques marchands venus ravitailler la cité. Toutes les rues sont pavées, les bâtiments sont en bon état. La ville est articulée autour d'un énorme bâtiment central, je crois que l'on peut appeler cela un château fort. La plupart des gens sont des humains, même on a croisé quelques elfes, enfin ... il n'y a pas de gobelin, de nain ou d'halfelin, ça me fait bizarre, un peu froid dans le dos. La pause est finie, je te réécrirai ce soir.

Cher journal, je te réécris bien plus tard que ce que j'avais dit. Nous avons eu quelques problèmes que je vais te raconter.

Après la pause, notre prêtre nain est rentré dans le château à la recherche du commanditaire de Monsieur X. Il a appris que ce dernier s'apprêtait à partir pour une province lointaine. Le groupe a donc décidé d'attaquer le convoi. Nous l'avons donc devancé et ils se sont positionnés en embuscade dans un bois. Nous avons abattu deux arbres pour empêcher le convoi de s'enfuir.

Le prêtre arrive, il est dans un carrosse, escorté par une dizaine de paladins. Le groupe commence par tirer des volées de flèches, ce qui, malgré les blessés, n'effraye pas les paladins. Rapidement, ils chargent le nain qui se retrouve vite dans un état critique. L'elfe monte alors dans un arbre, rentre dans le carrosse et prend le grand prêtre en otage. Ainsi le combat s'achève. Le rôdeur et le prêtre discutent pendant que je soigne le nain qui s'est fait éventrer.

Nous avons appris que le prêtre avait agi pour éviter l'accomplissement d'une prophétie censée ramener une liche dans ce monde. Il nous a aussi expliqué qu'il avait décidé de cette action sur la base de documents fournis par un contact à Béèl. Le rôdeur exige d'avoir les documents. Le prêtre les lui donne. Etant donné que je suis le seul à savoir lire correctement, je me retrouve avec ces papiers sur les bras. Nous ne nous éternisons pas et nous fuyons vers Auriurbis.

En chemin, je lis les « document ». Il s'agit d'une histoire décrivent le retour d'une liche, je suis d'accord. Par contre, il y a de nombreuses contradictions qui rendent l'interprétation assez difficile, voire impossible. Je pense que la seule personne pouvant nous éclairer, est l'écrivain qui l'a retranscrit. J'explique tout cela à Monsieur X qui nous envoie aussitôt à Béèl.